Hoàng Diệu
Définition
- Nom propre (Personne historique) :
- Patriote et mandarin vietnamien : Hoàng Diệu (1828-1882) était un haut fonctionnaire, un commandant militaire et un patriote de la dynastie Nguyễn, célèbre pour son intégrité, son sens du devoir et sa défense héroïque de la citadelle de Hanoï contre les forces françaises.
- Symbole de résistance : Il est vénéré comme un symbole national de loyauté, de courage et de sacrifice pour la défense de la souveraineté du Vietnam.
Exemples d'utilisation
- Nom propre :
- Hoàng Diệu đã tuẫn tiết để bảo vệ thành Hà Nội. (Hoàng Diệu s'est suicidé pour défendre la citadelle de Hanoï.)
- Đường Hoàng Diệu là một con phố lớn ở trung tâm thành phố. (La rue Hoàng Diệu est une grande artère au centre de la ville.)
- Tinh thần yêu nước của Hoàng Diệu được sử sách ghi nhận. (Le patriotisme de Hoàng Diệu est consigné dans les livres d'histoire.)
Utilisation avancée
- Référence historique : Le nom "Hoàng Diệu" est souvent utilisé dans un contexte historique ou patriotique pour évoquer les valeurs de résistance et d'intégrité.
- Bài học từ cuộc đời Hoàng Diệu vẫn còn nguyên giá trị. (La leçon tirée de la vie de Hoàng Diệu conserve toute sa valeur.)
Variantes et mots apparentés
Đường Hoàng Diệu (nom) : Rue Hoàng Diệu, nom de nombreuses rues au Vietnam, souvent situées près de bâtiments gouvernementaux ou historiques.
- Tòa nhà Quốc hội nằm trên đường Hoàng Diệu. (Le bâtiment de l'Assemblée nationale est situé sur la rue Hoàng Diệu.)
Cổng thành Hoàng Diệu (nom) : Porte Hoàng Diệu, nom d'une ancienne porte de la citadelle de Hanoï, liée à son dernier combat.
Synonymes
- Anh hùng dân tộc : Héros national (terme plus général).
- Liệt sĩ : Martyr (souligne le sacrifice).
Expressions idiomatiques
- Tinh thần Hoàng Diệu : L'esprit de Hoàng Diệu – fait référence au courage, à la détermination et au sens du devoir jusqu'au sacrifice suprême.
- Chúng ta cần học tập tinh thần Hoàng Diệu. (Nous devons nous inspirer de l'esprit de Hoàng Diệu.)